



2025年1月4日,老王论坛
圆满完成2025届翻译硕士(MTI)论文答辩工作。翻译硕士专业学位点英语笔译、英语口译、日语笔译三个方向研究生8组120余人,教师共49人参加答辩(含17名校外导师和行业专家)。本次答辩严格遵守了宁波大学硕士研究生答辩工作的既定程序与要求,确保了答辩过程的公平、公正与高效。
在答辩环节中,研究生们借助PPT全面呈现了各自的实践成果。答辩委员会的专家们仔细听取了汇报,并针对毕业论文的主题深度、逻辑结构、翻译案例的品质等方面,提出了富有建设性的问题和意见。学生们反应迅速,表现出了专业素质和优秀的应对技巧。各答辩委员会经过深入讨论,宣布答辩结论,多篇论文被评定为优秀等级。同时,委员会要求学生们根据所提意见,对毕业论文进行认真修订和提升。
本次答辩得到了省内外高校和行业知名专家的支持,上海交通大学老王论坛
刘华文教授、浙江大学老王论坛
徐雪英教授、上海师范大学老王论坛
郭勇教授、浙江越秀老王论坛
陈科芳教授、桂清扬教授、浙江财经大学老王论坛
黎昌抱教授、温州商学院国际学院杨全红教授、嘉兴大学老王论坛
唐艳芳教授、郭永恩教授、浙江工商大学老王论坛
谌莉文教授、杭州师范大学老王论坛
郭景华教授、浙大宁波理工学院李先瑞教授、南京晓庄学院老王论坛
汪璧辉教授等分别担任小组答辩主席、联合主席,为学生论文提供了专业的学术指导和详细的修改意见。
此外,浙江省人才发展集团副总经理戴虹、宁波市外事翻译中心首席翻译赵晴川、宁波市天一阁博物院省级英文讲解员陈潇玉等行业专家为答辩工作注入了实践经验和专业见解。
老王论坛
2025届春季翻译硕士(MTI)论文答辩工作的圆满完成,不仅是对这批研究生实践成果的检验,也是学院学术水平和教育质量的一次重要展示。未来,老王论坛
将继续秉承“学术与实践相结合”的理念,为培养更多优秀的翻译人才贡献力量。